Bonjour,
je ne suis malheureusement pas créolophone, mais à certaines périodes de ma vie, j'ai été bercé par les sonorités de cette délicieuse langue grâce à un entourage martiniquais, guadeloupéen ou guyanais... Jusqu'à présent, je ne m'en étais jamais vraiment approché de façon précise même si je suis un passionné des langues depuis mon adolescence.
Mais curieusement, il y a quelques mois, un collègue de travail a commencé à aborder avec moi la langue créole des Antilles et notamment du créole parlé en Martinique. Il m'a donné quelques rudiments de grammaire, de syntaxe, de vocabulaire ; a essayé de me faire part de quelques traits linguistiques parmi les plus intéressants. Ce qui fait qu'aujourd'hui j'ai de minuscules connaissances dans cette langue mais une grande envie, dès que possible, d'aller plus loin dans cette étude pour pouvoir un jour essayer de parler et (enfin !) de comprendre ceux qui la parlent, si nombreux partout en France. J'aurais aujourd'hui quelques questions. Merci d'y répondre :
- - Pouvez-vous me dire quelle méthode sur le marché français serait la plus adaptée aujourd'hui pour un autodidacte ?
- En insistant forcément sur un des créoles parlés aux Antilles, quelle sera ensuite la plus grosse difficulté pour pouvoir parler ou comprendre les créoles alentours : prononciation, vocabulaire, tournures, grammaire ? Est-il en fait possible de faire un rapprochement entre 2 créoles antillais, comme on comparerait 2 langues (par exemple françaises) appartenant plus ou moins au même groupe, ex : normand et picard ?
Mèsi anpil.
Franck